staročeský kulinářský slovník

žemnička - hrst
kruch - kus
lot - cca 17 g
uncia - cca 27 g
hřivna - cca 0,25 kg
funt - libra, cca 0,5 kg
kámen - cca 10 kg
úborek - dutá míra obilí
šesterník - cca 0,5 l
pinta, máz - cca 1,9 l
věrtel - cca 23 l
okov, vědro - cca 57 l
láka - soudek (míra cca 70 l)
met - cca 94 l - sto mtóv pšenicě
štrych - cca 290 l nebo 41 m2
drajlink, drejlink - míra na měření vína, cca 110-120 l


puška - nádoba, schrána, dělo
orudie, orodie, osudie - nádoba (obecně)
nádobie krmné - jídelní nádobí
pivník - nádoba na tekutiny
tuna - soudek, bečka (nádoba)
měděnicě - měděná nádoba, mísa
látka, špich, karchan, karhan - hrnec
renlík, rendlík, poklikev - kotlík
lahvicě, lavicě, flašě, ústnicě sklenná - láhev
tčbán - džbán
škvařidlo - pánev
kuthan - pánev na řeřavé uhlí, ohřívadlo
malcha - kožená nádoba na tekutiny
kožěnec, kožník - kožený měch na tekutiny > kožěnec olejný
jisticě, jistvicě, korčát, korčák, pernicě, řepicě - nádoba na pití, číše, pohár
korček - menší nádobka, pohárek
ret - okraj nádoby nebo úst


oběd - jídlo, hostina
jestojska, krmicě, pokrmec - pokrm
kolací - snídaně, svačina, hostina
smatloka - nechutná patlanina
střěbaninka - nechutná polévka
chudomačka - nevydatné jídlo
navara - rychle uvařené jídlo
zadušenina - dušené jídlo
čies - tuk, dřeň, morek
sajr - sýr
varmužě - kaše (masová)
zaur, kyselicě - kaše z ječné mouky
kysělo - polévka z kvasu
záštpicě - hrachová kaše
pučálka - pokrm z napůl praženého nebo vařeného hrachu
júcha, jícha, šalšě - omáčka, šťáva
jušěle - polévka
vínočka - vinná polévka
osyp, osep - sypké věci, obilí
pražma - pražené nedozrále klasy nebo zrna obilí
běl - bílá mouka
múka mělná - sypká mouka
prha - mouka z nadozráleho obilí, pokrm z něj, šrot
tykanec, líhanec, pohlodek, pokruta, roztlesk - koláč, lívanec
koláč - koláč, ale též plat či úplatek > Súdce koláčem jsa oslepen má do roka nejměti úředu svého.
calta - houska
mazáček, mazanec - namazaná placka
valdyně - nudle, škubánky
baudenpen - kvašené těsto uvařené v mléce a nakrájené na nudle
naunvicě - plněné omelety
šiška - knedlík
pecnec - pecen chleba
úkruch, partéka, partek - ukrojený kus chleba, krajíc
kóra chlebová - kůrka chleba
topenicě - topinka, placka
přěsnicě - chléb z nekvašeného těsta (židovský)
česnek - pokrm z masa, cibule a česneku
rakvicě - mušle, škeble
rybicě - menší rybka, např. pstruh
herynek - slaneček, nasolená ryba
kura, kúra - slepice, kur, kúr, kokot - kohout
kuřě, kúřě - kuře
hus - husa, husák - houser
lička, kačicě - kachna
koruptev, koruptvicě - koroptev
křěpelicě, řeřábek - křepelka
hovadí - hovězí
skotě - dobytče
daněl - daněk
králík - zmije !
sřěz - kýta, možná plátek masa
drobec, ledvie - vnitřnosti
třěvce, třěvo - střevo, trubice - z hrdelného třěva
potřěve - droby, jelita a jitrnice
játry - játra
mozek kostný - morek


zápoj - nápoj
rév vinný, vinné kořenie - vinná réva
voda révová - vinný střik
agrest - víno z nezralých hroznů užívané jako lék
malvazie - sladké bílé víno
rivola, ryvola - italské víno
kysělka - kyselé, plané víno
píjen - druh vína
jahody vinné - hroznové bobule
řecké víno - hrozinky
žžené víno - vinná pálenka
sakroza - alkoholický nápoj z třtinového cukru
tenké, žídké pivo - řídké vodnatelné pivo
pivce - slabé ředěné pivo
podčepie - slévané zbytky piv
lektvař, lekvař, konfekt - hutná směs bylin svařených s medem, sirupem či šťávou - pamlsek nebo lék
traňk, trank, dryák, triák, dřiák - léčivý nápoj
sýřenie - kyselé mléko
kapalicě - syrovátka, tekutina zbylá po výrobě sýrů
stred, strda, strdie - med
mest - mošt
úkrop - vřelá voda
břečka medová - med svařený s vodou


rež - žito
tetřicě - proso
tyřicě - cizrna
zelé - zelenina, zelí, byliny
zelíčko - zelenina
chřen - křen
ľulek, stoklasa - lilek
sočěvicě, sočovicě - čočka
hrašec - hrášek
hlíva - houba, švestka, slíva
hlušicě - velká červená slíva, ryngle
kořeníce - kořínky
kořenie - koření, bylinky, keře
žeřucha - řeřicha
šalvijě - šalvěj
húby - houby
břeskev - broskev
ovoce v krokot dospělé - zralé ovoce
křížěl, křížěla, křížala - křížala, kus ovoce
jablko zrnaté - granátové jablko
černé jahódky - ostružiny
kyta - hrozen, svazek, kytice
limon, limún - citrón
mandly - mandle
dehet - pistácie
daktyl - datle
pihla - fík


kuchmistr - vrchní kuchař
kuchtič - kuchtík
kuchometnicě - žena poklízející v kuchyni
popelka - pomocnice v kuchyni
nětička - žena nebo dívka starající se o oheň
niestějka - topič
šenk - číšník, kdo se stará o nápoje
truksas, postolé - jídlonoš, stolník
postolé - jídlonoš, stolník
chlust - sluha
kupec, člověk kupcový - kupec, obchodník
masař - řezník
hrstník - krupař
fragnář - hokynář
hospoda - příbytek, domov, hostinec, pohoštění, pán, hospodář, správce, panovník, hospodin, hostinský
hostinský - cizí
nákladník - člověk mající právo vařit pivo
krmič - živitel
krmlicě - kojná, chůva


kvas, kys - hodování, hostina > kvasně jísti > Jměj s námi veslý kvas.
kvasitel, kvasěnín - hodovník, účastník hostiny
rušikvas - kdo ruší hostinu
slopati - chlastat
trýbati, zamačovati - lít do sebe > "Do břicha cpáti a zamačovati."
zapojiti - opít se, opojit
zapilstvie, panost - opilost > "U panosti se neumnožuj !"
opilec, opivcě, píval, pitel, píjcě - pijan
krčemník - kdo vysedává po hospodách
chlebiti - žít na cizí účet > "Syn u otce chlebí."
pickovati - živiti se, krmiti se, jíst
picný - dobře živený
okrmený - vykrmený
pasobřišec - břichopas
obědník - kdo sedí u jídla
šenktyš - stůl sloužící k nalévání nápojů, výčep
žrnovec - ruční mlýnek na obilí
duršlák - cedník
hartuch - plátěné sítko
štok - špalek, deska, vál
kosieř, kosníř - zahnutý nůž, sekáček
krušcovie - hroudy soli
kruščový, krušicový - solný, slaný
kamna, kampna - pec
čelesen - otvor do pece
koštovati - ochutnávat, chutnat
kredencovati - ochutnávat pokrm na důkaz, že není otrávené
chléb krájěti - krájet chleba, ale rovněž eufemisticky "souložit"
lavicě chlebné - prodejna pečiva
kořemasta, kořemastna - prodejna léků a léčiv, apatyka
obih - hojnost, přemíra
šmejd - mosazné a měděné nádobí
hořký - horký
hoduje - přiměřeně



literatura:

Malý staročeský slovník, SPN, 1978



Roman von Müschwerk
21.4.2003